PAAL-HELGE HAUGEN *
Wiszący most
rowerem frunąć prawie przez
powietrze
most; długie cielsko
przeciwstawiało się
twoim ruchom
żywy napięty
oddech w lekkim drewnie
i wiotkich stalowych linach
dołem biegła rzeka
wilgotnym tchnieniem ku nam
zimną przestrzenią do przemknięcia
ze stałego gruntu na stały grunt
most niósł nas
zda się na skrzydłach
to wzbudziło w nas wiarę
że można
jednocześnie
być w pełni wolnym
i w pełni bezpiecznym
przekład Maria Gołębiewska-Bijak
*Paal-Helge Haugen (urodzony 26 kwietnia 1945 r. w Valle, Setesdal), to norweski poeta, pisarz i dramaturg
